TRUSTLY TERMINI E CONDIZIONI DELL'UTENTE
(Servizio informazioni account Trustly e dati di immissione manuale)
TERMINI E CONDIZIONI DELL'UTENTE APPLICABILI V. 1.0 ("TERMINI E CONDIZIONI")
1. INTRODUÇÃO GERAL DOS SERVIÇOS TRUSTLY
1.1 Serviço de informações de conta. O Trustly Account Information Service ("AIS") é um serviço independente do banco que permite ao utilizador ("tu" ou o "Utente") obter os dados das informações sobre a conta e outras informações identificativas relacionadas com a tua conta bancária online e com as contas bancárias da tua escolha, que podem ser apresentadas a terceiros, como um outro banco, istituto di credito o altro destinatario designato che ha un contratto con noi e l'utente (il "Commerciante") allo scopo, ad esempio, di verificare la propria identità e conto bancario, ridurre il rischio di transazioni fraudolente rispetto al proprio conto bancario e per altri scopi concordati tra l'utente e l'Operatore commerciale. Os dados informativos sobre o contacto e determinadas informações de identificação podem ser recolhidos com o Operador Comercial, tal como e quando são inseridos num relatório, num formato predefinido por parte da Trustly. Os dados específicos e o respetivo método de divisão dependem dos Termos e Condições acordados entre o Utente e o Operador comercial. O Serviço AIS inclui uma interface entre o Cliente e o seu banco em linha, concebida especificamente para permitir ao Cliente efetuar uma transferência de identificação e verificação rápida e segura do seu crédito bancário, bem como a obtenção de determinadas informações sobre o mesmo. As informações fornecidas podem incluir o nome do banco, o código do banco, o nome do conto, o tipo de conto, o número do conto ou IBAN, o número de encaminhamento do banco, il saldo del conto bancario (solo a scopo di identificazione e verifica), il codice Sort, il nome del titolare del conto, l'indirizzo, l'e-mail e il numero di telefono, il numero dell'istituto finanziario e/o il numero BSB. As informações específicas que serão registadas dependem do local onde o Utilizador se encontra e de quais as informações que estão disponíveis. A interface Trustly , disponível através do AIS da Trustly , permite-lhe introduzir essas informações na sua conta sem qualquer software adicional ou requisitos de registo.
1.2 Dados de depósito manual. Se o Utilizador preferir não utilizar a interface AIS com o seu próprio banco online, pode utilizar a interface Trustly Manual Entry Data ("MED") para a inserção manual de dados, que não é recolhida no banco online. Quando o Utilizador utiliza a interface MED, deve inserir manualmente o seu próprio número de conta corrente e outras informações identificativas da conta bancária, tais como o número de encaminhamento, I-Ban, B-Ban, o número de transferência da filial, o número BSB e/ou o número do instituto financeiro na interface MED fornecida pela MED. Trustly confronta estas informações com a base de dados de informações sobre contas bancárias da Trustly. As informações sobre os contactos inseridos e as informações de identificação recolhidas pela Trustly podem ser entregues ao operador comercial, tal como são ou foram inseridas num relatório com um formato predefinido. Os dados específicos e o respetivo método de divisão dependem dos Termos e Condições acordados entre o Utente e o Operador Comercial. A scanso di equivoci, l'opzione MED non costituisce un cosiddetto servizio di informazioni sul conto ai sensi della direttiva (UE) 2015/2366 del 25 novembre 2015 sui servizi di pagamento nel mercato interno.
1.3 AIS e MED são indicados conjuntamente como o "Serviço". O Serviço não é oferecido pelo banco do Cliente e não é afiliado a este. O Serviço é prestado com base na solicitação do Cliente. O serviço AIS é fornecido ao Cliente pelo Trustly Group AB (n. de registo 556754-8655), um instituto de pagamento com licença svedesa e fornecedor de serviços de informação sobre o comércio através do operador comercial. MED è fornito, su e in conformità con la richiesta dell'Utente, da Trustly, Inc., una società del DelawareTrustly Group AB e Trustly, Inc. sono qui indicate congiuntamente comeTrustly"), attraverso l'Operatore commerciale. Leia atentamente as presentes Condições. Se o Utilizador não aceitar as Condições, não deverá proceder à utilização do Serviço. Ao utilizar o Serviço, o Cliente aceita os Termos e Condições estabelecidos no presente Contrato no momento da utilização do Serviço. Os Termos e Condições poderão ser actualizados periodicamente sem qualquer aviso prévio, mas o Cliente deverá examinar sempre os termos antes de proceder à utilização do Serviço. No caso de uma variação dos termos, o texto a seguir será indicado com um novo número de versão. Em alguns casos, os termos e condições específicos podem integrar as presentes Condições. Em caso de contradições entre os presentes Termos e Condições e os referidos Termos e Condições Específicos, as disposições estabelecidas nos Termos e Condições Específicos deverão ser respeitadas.
1.4 Uma vez inseridos todos os dados solicitados nas várias partes da interface em linha Trustly para AIS ou MED e clicar em "continuar", verrà ritenuto che l'Utente abbia richiesto e approvato espressamente tali dati informativi sul conto e determinate informazioni identificative vengono raccolte e condivise con l'Operatore commerciale in conformità ai presenti Termini e Condizioni. Se utilizar o AIS, o tempo de elaboração para a recolha de dados varia consoante o tempo necessário para identificar essas informações com a sua própria banca e a quantidade de informações selecionadas. Se utilizar MED, também o tempo de elaboração para a recolha de dados varia consoante o tempo necessário para identificar essas informações em relação à base de dados de contas bancárias da Trustly. Indipendentemente da ciò, tale elaborazione verrà completata il prima possibile dopo l'approvazione. É de notar que o MED pode comportar um processo de verificação mais lento do AIS. Inoltre, l'elaborazione delle tue informazioni bancarie potrebbe subire ritardi o fallire se inserisci informazioni imprecise, incomplete o errate quando usi MED.
1Idati informativi sul conto possono comprendere il numero di conto bancario e altre informazioni finanziarie, come il saldo su uno o più conti bancari da cui l'Utente ha scelto di raccogliere le informazioni.
2Leinformazioni identificative possono comprendere il nome e il numero di previdenza sociale dell'Utente (se applicabile) nonché altre informazioni generali di identificazione personale, così come alcune informazioni tecniche, come il tipo di dispositivo e sistema operativo utilizzato dall'Utente per il Servizio.
2. DADOS DE ACESSO ECC. FORNECIDOS PELO UTILIZADOR (SOLO AIS)
Quando utiliza o AIS, qualquer utilização de dados guardados através do AIS, com a utilização de credenciais de segurança personalizadas (código/palavra-passe, etc.), é feita pelo titular autorizado do contacto. As informações de acesso fornecidas pelo Utilizador no momento da utilização do AIS são elaboradas pela Trustly Group AB. Através da interface do Serviço, Trustly Group AB introduzirá os dados na interface correspondente do banco on-line do Utilizador através de uma ligação segura. Todas as comunicações transferidas durante a utilização do Serviço AIS são criptografadas e os dados de acesso seguro do Utilizador serão inutilizados exclusivamente no campo de inserção correspondente ao banco selecionado, mas não serão memorizados pela Trustly.
3. INFORMAÇÕES SOBRE O UTILIZADOR
Utilizando o Serviço AIS, o Utente reconhece que os dados informativos do seu contacto e os dados de identificação disponíveis utilizando o Serviço AIS serão recolhidos da sua banca online para serem tratados pela Trustly Group AB em conformidade e com os fins estabelecidos naInformação sobre privacidade. Utilizando a interface MED, o Utilizador reconhece que os dados informativos sobre o seu contacto e os dados de identificação disponibilizados utilizando a interface MED são recolhidos diretamente pelo Utilizador para serem tratados pela Trustly Inc. em conformidade e com os fins estabelecidos naInformação sobre privacidade.
4. REQUISITOS GERAIS DE IDONEIDADE PARA A UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO
Para utilizar o Serviço, o Utente deve ter, no mínimo, 18 (dezoito) anos de idade, ou a idade exigida pelo Operador comercial, com a capacidade de estipular contratos juridicamente vinculativos. Utilizando o Serviço, o Utente garante que tais requisitos são satisfeitos. Inoltre, l'Utente garantisce (i) di essere il titolare del conto bancario da cui verranno recuperate le informazioni (o che sono state fornite tramite l'interfaccia MED) e di avere il diritto di rendere disponibili tali dati a Trustly e di trasferirli all'Operatore commerciale, se pertinente, com o consentimento de um eventual co-titular, (ii) de tutelar a confidencialidade das suas informações de acesso, para garantir que os dados não sejam fornecidos a eventuais partes não autorizadas, (iii) para utilizar pessoalmente o Serviço, sem consentir que terceiros o utilizem, (iv) para fornecer dados verídicos e completos, senza travisare, trattenere o modificare tali dati o altrimenti agire in modo fraudolento, e (v) di non utilizzare il Servizio per scopi che violino i suoi accordi con terze parti, il presente Contratto o la legge applicabile. O Utente responde pessoalmente por todas as violações mencionadas e, utilizando o Serviço, aceita que tal utilização não comporta qualquer violação deste género. O Utente aceita e reconhece que Trustly pode (i) suspender o acesso ao Serviço ou resolver o Contrato e (ii) exigir um ressarcimento por eventuais danos causados à Trustly ou a terceiros pelo risco de incumprimento dessas garantias.
5. SOSPENSIONE DEL SERVIZIO
Trustly pode ser obrigada a suspender o Serviço ou parte dele para fazer face a modificações técnicas ou para adaptar o Serviço a eventuais modificações das leis e dos requisitos normativos pertinentes.
6. RESPONSABILIDADE E RISCOS
6.1 Solo AIS. Se utilizar o AIS, Trustly é responsável perante o Utilizador pela prestação do Serviço por parte da Trustly , de acordo com a legislação em matéria de serviços de pagamento (2010:751) (aplicável de vez em quando), se tal legislação se aplicar ao Utilizador.
6.2 Salvo diversamente richiesto dalla legge applicabile, Trustly non sarà in nessun caso responsabile nei confronti dell'Utente per qualsiasi perdita diretta o indiretta e per perdite o danni consequenziali e spese sostenute a causa dell'uso del Servizio, inclusi, a titolo esemplificativo, eventuali malfunzionamenti o tempi di inattività del Servizio (a meno che la perdita o il danno non sia dovuto alla frode o condotta deliberata o dolosa da parte nostra).
6.3 O contrato entre o Utente e o Operador Comercial será celebrado de acordo com os termos e condições do mesmo Operador Comercial e Trustly não será, de forma alguma, responsável pelas acções ou omissões do Operador Comercial. O Utilizador deve certificar-se de que examinou e aceitou os termos e condições do Operador Comercial antes de utilizar o Serviço.
7. COMISSÃOI
Trustly não adiciona ao Utilizador qualquer comissão para o registo do Serviço. O utilizador reconhece que poderá receber uma comissão do operador comercial para a prestação do serviço.
8. RECLAMI E COMUNICAZIONI DI RITARDI, INTERRUZIONI, MALFUNZIONAMENTI, ECC.
8.1 Se o Utente detetar algum sinal de mau funcionamento do Serviço, deverá informar Trustly de forma temporária. Eventuais dúvidas ou reclamações relativas ao Serviço devem ser enviadas para a Trustly através do módulo de contacto presente no Centro de Assistência Trustly , disponível através do endereço de e-mail trustly ou através dos endereços de e-mail trustly (se estiver a utilizar o AIS) e trustly (se estiver a utilizar a interface MED).
Se estiver a utilizar o AIS, pode também contactar o nosso Gestor de Reclamações enviando uma carta para o seguinte endereço:
Trustly Group AB
A: Gestor de Reclamações
Rådmansgatan 40
113 57 Stoccolma, Svezia
Se estiver a utilizar a interface MED, pode contactar Trustly enviando uma carta para:
Trustly, Inc.
All'attenzione del: Dipartimento legale
555 El Camino Real, Suite 200
San Carlos, CA 94070
8.2Trustly responderá a tais pedidos ou reclamações em formato eletrónico e em língua inglesa. No entanto, o Utilizador tem o direito de exigir que a resposta seja traduzida na língua oficial em que o Serviço é oferecido.
8.3 Em relação ao Serviço AIS, Trustly segue as diretrizes gerais sobre a gestão de reclamações da Autoridade Espanhola de Vigilância Financeira (FFFS 2002:23) e gere as reclamações em conformidade com as normas locais vigentes. Para mais informações sobre o modo de gestão de pedidos ou reclamações no Serviço AIS por parte da Trustly, visite o sítio Web trustly
9. FORZA MAGGIORE
Trustly não é, em circunstância alguma, responsável por eventuais perdas económicas, rituais ou de inadimplência na medida em que tais perdas, rituais ou inadimplência sejam causadas por incêndios, aluviões, explosões, guerras, scioperi, embargo, requisitos governamentais, autoridades civis e militares, usurpação de dados, ataques de negação de serviço (DoS), acções ilícitas do utilizador ou qualquer outra causa que ultrapasse o controlo responsável da Trustly.
10. SEPARABILIDADE
Se um órgão jurisdicional ou administrativo da jurisdição competente invocar a invalidade ou a inaplicabilidade de qualquer disposição do presente contrato, essa invalidade ou inaplicabilidade não afectará as outras disposições do presente contrato, que continuarão a ser válidas para todos os efeitos. Laddove si rilevi che una qualsiasi disposizione del presente Contratto sia non valida o inapplicabile, ma perda la sua invalidità o inapplicabilità con la cancellazione di parte della disposizione stessa, la disposizione in questione sarà applicata con tale modifica, come necessario per renderla valida e applicabile.
11. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL
Se utilizar AIS, estas Cláusulas e condições gerais, bem como o contrato que as constitui, são regidas pelas leis da Suécia, sujeitas a qualquer disposição obrigatória em virtude das leis do seu país de residência. Se utilizar MED, estas Cláusulas e condições gerais, e o contrato que as constitui, serão regidos pelas leis da Califórnia, sujeitos a qualquer disposição obrigatória em virtude das leis do seu país de residência. Os litígios serão resolvidos principalmente através de negociações de boa fé entre as partes após o utilizador ter apresentado uma reclamação, após o que Trustly considerará a reclamação num prazo de trinta (30) dias. Se as partes não forem capazes de chegar a um acordo amigável em relação à reclamação, o litígio será resolvido em conformidade com as normas de indemnização civil.
***
Trustly Group AB (556754-8655)
Rådmansgatan 40
113 57 Stoccolma
Sito web: trustly
E-mail: trustly
Sotto la supervisione dell'autorità svedese di vigilanza finanziaria
Box 7821
103 97 Stoccolma
Email: finansinspektionen@fi.se
Numero di telefono: +46 8 408980 00
Trustly, Inc.
555 El Camino Real, Suite 200
San Carlos, CA 94070
Sito web: trustly
E-mail: trustly